ATTI DEL CONVEGNO INTERNAZIONALE LE QUESTIONI DEL TRADURRE A ROMA

Si tratta di un viaggio nel complesso mondo della traduzione che si svolge attraverso tre itinerari incentrati sugli aspetti multimediali, su quelli teorici e metodologici, sui problemi sollevati dalla traduzione di testi letterari. Le domande a cui si tenta di rispondere e sulle quali si interrogano i teorici della traduzione ruotano intorno a due punti fondamentali, complessi e problematici: traducibilità e intraducibilità dei testi; traduzione letterale e traduzione ad sensum. Non è facile rispondere. Libro:nuovo, pp.364 Anno pubblicazione: 2002 Il volume è suddiviso in tre parti: Traduzione e spettacolo: cinema, televisione, teatro; Teoria, metodologia e didattica della traduzione; Traduzione e letteratura. Titolo: Le questioni del tradurre: comunicazione, comprensione, adeguatezza traduttiva e ruolo del genere testuale, a cura di Maria Grazia Scelfo Editore: Edizioni Associate prezzo originale Euro 18 Se richiesta spedizione, spese a parte

4,00/5

1 reviews

Aggiungere annuncio ai preferiti
ATTI DEL CONVEGNO INTERNAZIONALE LE QUESTIONI DEL TRADURRE
ATTI DEL CONVEGNO INTERNAZIONALE LE QUESTIONI DEL TRADURRE 0
loading
Prezzo: 13,00
13,00
33081985
Accetto i termini e le condizioni e la politica di privacy

Evita le truffe contattando solo gli annunci più vicini a te e se puoi, incontra l'annunciante di persona. Non lasciarti convincere da annuncianti che effettuano l'invio da un altro Paese o che richiedono il pagamento attraverso MoneyGram/Western Union/Efecty, senza offrirti nessuna garanzia. Ti raccomandiamo di leggere i nostri consigli di sicurezza.

Pubblicare Annunci Gratuiti - comprare e vendere usato in Italia | CLASF - copyright ©2024 www.clasf.it.