-
loading
Solo con l'immagine

Libro linguistica italiana parole


Elenco delle migliori vendite libro linguistica italiana parole

MANUALE DI LINGUISTICA ITALIANA. STORIA, ATTUALITÀ, GRAMMATICA. EDIZ. MYLAB. CON ETEXT. CON AGGIORNAMENTO ONLINE
    [Di più]
    Vedi prezzi in Amazon
    INTRODUZIONE ALLA LINGUISTICA ITALIANA. NUOVA EDIZ.
      [Di più]
      Vedi prezzi in Amazon
      NUOVO MANUALETTO DI LINGUISTICA ITALIANA
        [Di più]
        Vedi prezzi in Amazon
        Italia (Tutte le città)
        Vendo libro di linguistica italiana: "La lingua italiana e i Mass media" Autori: Masini/Bonomi/Morgana Editore: Carocci IN BUONO STATO Prezzo: 10 euro (nuovo 25,40€)
        Vista prodotto
        Italia (Tutte le città)
        Vendo libro di linguistica italiana: "Dalle parole ai dizionari" Autore: Marcello Aprile Editore: il Mulino NUOVO!!! Prezzo: 15€ (comprato a 20€)
        Vista prodotto
        Italia (Tutte le città)
        Vendo libro di linguistica italiana: "Elementi di linguistica italiana" Autori: Masini/Bonomi/Morgana Editore: Carocci USATO Prezzo: 5 euro (nuovo 23,20€)
        Vista prodotto
        Italia (Tutte le città)
        ELEMENTI DI LINGUISTICA ITALIANA - BONOMI MASINI CAROCCI EDITORE libro nuovo mai usato
        Vista prodotto
        Bergamo (Lombardia)
        Libro in buone condizioni, sottolineato e scritto in alcuni capitoli
        10 €
        Vista prodotto
        Italia (Tutte le città)
        OFFERTISSIMA!! DIRETTAMENTE DALLA MIA BIBLIOTECA VENDO LIBRO PRATICAMENTE NUOVO. ------------------------------------------- TITOLO: I codici del labirinto AUTORE: Kate Mosse CASA EDITRICE: Piemme ANNO DI PUBBLICAZIONE: 2007 ISBN: 8838489904 LINGUA: ITALIANA ------------------------------------------- TRAMA: Quando Alice Tanner scopre due scheletri durante uno scavo archeologico nel sud della Francia, sente riemergere con forza un passato di violenza e di brutalità. Non è solo la vista delle ossa perfettamente conservate a farla rabbrividire, ma la percezione di un elemento di mistero, di un'incombente sensazione di pericolo da cui fatica a liberarsi. Turbata dalle parole e dai simboli incisi nelle pareti della grotta, Alice ha il presentimento di aver riportato alla luce qualcosa che doveva restare nascosto per sempre... --------------------------------------------- NO PERDITEMPO. ZONA CASTELLI.
        Vista prodotto
        Italia (Tutte le città)
        Vendo il seguente libro di saggistica - linguistica: - Gian Luigi BECCARIA, Per difesa e per amore. La lingua italiana oggi, Garzanti 2006 Prezzo di vendita: € 5,00 + € 1,50 per le spese di spedizione (comprensivo di affrancatura come "pieghi di libri")
        Vista prodotto
        Italia
        STORIA DEL NOME DI DIO - Un recente studio che fa luce sulla corretta pronuncia del Sacro Nome L'Autore Il dottor Gérard Gertoux vive a Lione. E’ un ebraista ed uno specialista del Tetragramma. Ha studiato lingue semitiche presso l’Accademia di Lingue Antiche (Saintes) e si è laureato in archeologia e storia delle civiltà antiche all’Università di Lione II. E' attualmente presidente dell'Association Biblique de Recherche d'Anciens Manuscrits (Associazione Biblica di Ricerca dei Manoscritti Antichi). Ha scritto diversi articoli specialistici di teologia biblica e in particolare sulla teonimia. RETROCOPERTINA LIBRO Il primo regalo che avete ricevuto: il nome. L'ultimo ricordo che resterà a lungo dopo di noi inciso sulla pietra: il nome. Quindi il nome è veramente importante! Eppure molti lo negano proprio a Dio. Ma Dio ha un nome, la Bibbia lo riporta oltre 7000 volte e tutte le religioni ne convengono; allora perché così poca gente lo conosce? Alcuni dicono che è troppo sacro perché si usi, altri che Dio vuole nasconderlo, oppure che la pronuncia e andata persa quindi non è importante. Però, nella Bibbia, il solo personaggio religioso che rifiuta sistematicamente di usare il Nome, è Satana il Diavolo. Quando Gesù discusse con Satana, la discussione è edificante, Gesù usò soltanto il Nome e Satana solo il titolo anonimo “Dio”. (Mt. 4:1-11) Questo antagonismo non è una novità tra coloro che evitano il nome di Dio (Ger 23:27) e quelli che accettano di usarlo! (Ger. 10:25). Questo studio a carattere storico e filologico ha lo scopo di aiutare tutti a capire che per 6000 anni questo nome è stato conosciuto e usato, ma, nel giro di pochi secoli sono sorte filosofie e interessi umani, che hanno cercato di oscurare questo grande nome, sopravvivendo fino ai nostri giorni. Il dottor Gèrard Gertoux con questo suo studio oltre a ripercorre i sei millenni di storia del nome di Dio, dimostra la correttezza filologica della pronuncia che risulta leggendo i testi antichi “secondo le lettere”, ovvero Y.EH.OW.AH. Inoltre come specialista del tetragramma, dimostra la superficialità e l’infondatezza di tutti gli argomenti di quei studiosi che, sviliscono pregiudizialmente e quindi rifiutano anche oggi, di pronunciare il Sacro Nome. Scoprirete anche che usare e pronunciare il nome di Dio in questo momento storico, è indispensabile per la nostra salvezza fisica e spirituale , in base alle dichiarazioni di Dio contenute nella Bibbia. (Gl. 2: 32; Ro 10:13) benedetto-xvi.jpg-150 "si metterà in trono con la pretesa di essere Dio" (2 Tess.2:4) L'ABISSO fra Benedetto XVI° e il Prof. Gérard Gertoux Nel suo recente libro dal titolo "Gesù di Nazaret", benedetto xvi° ha scritto quanto segue riguardo all'uso del nome divino: "Era assolutamente corretto che in Israele non si pronunciasse questa autodefinizione di Dio percepita nella parola YHWH, che non la si degradasse a una specie di nome idolatrico. E pertanto non è corretto che nelle nuove traduzioni della Bibbia si scriva come un qualsiasi nome questo nome per Israele sempre misterioso e impronunciabile." Eppure gli scrittori ebraici della Bibbia usarono quasi 7000 volte questo nome. E il figlio di Y.EH.OW.AW o GEOVA, Gesù Cristo, ha detto al popolo di Israele: "Ho fatto loro conoscere il tuo nome, e lo farò ancora conoscere", e nella preghiera modello che insegnò, al 1° posto disse: "sia santificato il tuo nome" Che ne pensate? E giusto o sbagliato usare il nome di Dio? Come si può essere amici dell'Onnipotente Creatore Y.EH.OW.AW o Geova o Jeova, se non si conosce per nome. Se Y.EH.OW.AW o GEOVA dice: "tale il mio nome in eterno e tale e l'appellazione mia per tutti secoli", chi ha il diritto di contraddirlo? Un contrasto che fà onore! Questo uomo è uno di "quelli che [non] amano il tuo nome ". [Salmo 5:11] Mentre i suoi servitori dicono di continuo: "Sia magnificato Y.EH.OW.AW o GEOVA che prova diletto nella pace del suo servitore" [Salmo 35:27] Il suo sguardo tetro e triste e molto diverso da "tutti quelli che si rifugiano in te si rallegreranno; A tempo indefinito grideranno di gioia. E quelli che amano il tuo nome esulteranno in te ". (Salmo 5:1) PREFAZIONE ALL'EDIZIONE ITALIANA 39-storia-nome-dio-250 Dopo la pubblicazione di questo libro in francese, inglese danese e spagnolo, sono lieto di scrivere la prefazione anche per la versione italiana. E’ con molto piacere che ringrazio tutta l’èquipe italiana, re­sponsabile della pubblicazione del mio libro. Ho particolarmente apprezzato l’accoglienza molto piacevole e la professionalità della professoressa Gabriella Gabrielli, la tra­duttrice, insieme alla dottoressa Maria Grazia Aragone. Ringrazio anche la professoressa Elena Necchi che ha effettuato un’accurata revisione linguistica, rendendo il più scorrevole possibile il testo per i lettori italiani; il Prof. Stefano Pizzorni per la revisione finale. Vorrei infine ringraziare il dottor Steno Sari, che ha coordinato l’insieme dei lavori e l’editore, per aver deciso di pubblicare questo libro in lingua italiana. Gérard Gertoux RECENSIONI Desidero innanzitutto ringraziare le persone qui sotto elencate per le preziose parole di incoraggiamento che mi hanno espresso. Ricordo con grande piacere le loro osservazioni, pre­cisando che esse non costituiscono in alcun modo una garanzia per quanto riguarda le conclusioni della mia ricerca, ma stanno comunque a indicare al lettore la serietà del mio lavoro. André Chouraqui (Biblista e traduttore).Si è detto personal­mente compiaciuto per questo lavoro che ha giudicato molto serio su di un soggetto tanto importante. L’ha citato nel suo libro Mosè. Henri Cazelles (Direttore del’Institut Catholique di Parigi): “La ringrazio vivamente di avermi inviato il suo “In Fame only?”,1 molto ricco di documentazione. Lo depositerò presso la Biblio­teca Biblica, dove i ricercatori potranno trarne gran profitto. Complimenti egrazie”. Edward Lipinski (Professore alla Katholieke Universiteit Leuven): “Ci tengo a ringraziarla per questo invio e a congratularmi per il lavoro coscienzioso di cui questa ri­cerca è la prova. Non mancherò di farne uso ogni qualvolta ritornerò su questo tema”. Shelomo Morag (Professore alla Hebrew University di Geru­salemme): “Lo studio è ricco di importanti testimonianze e costituisce una buona sintesi della ricerca”. Daniel Faivre (Professore presso l’Université de Franche-Comté CRNS): “La mia prima impressione è molto positiva. Presuppone una ricerca di impressionante erudizione sul Te­tragramma, che supera ampiamente le analisi che io ho sviluppato nel mio ultimo lavoro…” Mireille Hadas Lebel (Professoressa all’Università Parigi IV Sorbona): “Sono rimasta colpita dal fatto che il Tetragramma scritto in geroglifici si pronunci Yehua. Il suo studio è tanto denso e ricco che meriterebbe una rilettura immediata”. Marguerite Harl (Professoressa all’Università di Parigi IV Sor­bona, traduttrice e curatrice della Bibbia di Alessandria): “L’invio [del suo libro] mi riempie di ammirazione. Ancora una volta, tutti i mieicomplimenti”. Jacques Duquesne (Scrittore biblico): “Sulla pronuncia del Tetragramma, io non possiedo un’erudizione paragonabile alla sua. Ma le argomentazioni sostenute mi sembrano del tutto con­vincenti e sono felicissimo di averne avuto conoscenza”. R. Josy Eisenberg (Scrittore e animatore della trasmis­sione “Sorgente di vita”): “Tengo a dirle che condivido pienamente le sue opinioni. Attualmente ci sono troppi equivoci a proposito del Tetragramma”. E. J. Revell (Professore emerito all’Università di Toronto): “Ero molto interessato a leggere la copia del suo lavoro da Lei speditomi. Prima della lettura del suo studio non avevo una particolare opinione sulla pronuncia del nome di Dio. Come studente, negli anni ‘50, appresi che gli studiosi avevano de­terminato che Yahweh fosse la pronuncia antica. Non ritenni l’argomento ben fondato, ma questa opinione era considerata quasi come un articolo di fede dai miei insegnanti, e non avendo argomenti migliori ignorai il problema. Da allora ho pensato alla questione occasionalmente, ma le informazioni da me acquisite sono tutte riportate nel suo studio. Lei ha certa­mente raccolto più informazioni sull’argomento di ogni altro studioso che io conosca e mi congratulo con lei per aver pro­dotto questo prezioso lavoro. Molte grazie per avermelo spedito”. D. C. Hopkins (Curatore del Near Eastern Archaeology): “Gra­zie per avermi sottoposto il suo ricco e dettagliato studio. Il soggetto è affascinante”. G. W. Buchanan (Curatore del Mellen Biblical Commentary): “Mi permetta di ringraziarla molto per avermi spedito la sua eccellente tesi. Confido che venga presto pubblicata”. E. A. Livingstone (Dottore all’Università di Oxford): “Ho in­viato una copia della sua garbata lettera e della sua tesi a uno dei miei colleghi che mi ha dato un grande sostegno nella scelta del materiale sull’Antico Testamento nella terza edizione dell’Oxford Dictionary of the Christian Church (…); mi ha detto di aver trovato la sua tesi molto interessante; ha detto anche che la sua posizione è ragionevole e ben argomentata”. D. N. Freedman (Curatore dell’Anchor Bible): “Sono stato lieto di avere Sue notizie e la Sua trattazione dettagliata di questo prezioso e interessante soggetto, su cui ho scritto di tanto in tanto. Non sono mai stato completamente soddisfatto della mia stessa analisi e interpretazione del nome divino nella Bibbia ebraica, né di quella di altri, incluso il mio stesso professore, W. F. Albright e il suo insegnante (da cui Albright derivò la sua posizione), Paul Haupt. Allo stesso tempo non ho visto nient’altro che mi persuadesse del valore superiore di un’altra interpretazione, ma sarò felice di imparare dal suo studio e forse di scoprire che lei ha finalmente risolto questo enigma di vecchia data”. 1 La prima versione di quest’opera s’intitolava In Fame Only? ed è disponibile per la consultazione come tesi di laurea presso l’Istitut Catholique di Parigi (T594GER) 21, rue d’Assas F-75270 Editriceazzurra7 In vendita a 21,00 euro+3,63 spese postali
        21 €
        Vista prodotto
        Catania (Sicilia)
        VENDITA BIBBIE ITALIANO Il Vangelo e gli Atti degli apostoli. Traduzione dai testi originali di P. Angelico Poppi O. F. M. CONV. VI Edizione 1971. Edizioni Messaggero Padova. EURO 3,00 Il Vangelo (1957) Assisi – Ed. Pro Civitate Christiana EURO 3,00 Le Parabole Evangeliche (1959) Alfio Giaccaglia – Edizioni Paoline – Bari EURO 1,00 Das Neue Testament – Le Nouveau Testament – Il Nuovo Testamento – The New Testament (Il Nuovo Testamento in 4 lingue: Tedesco, Francese, Italiano e Inglese) EURO 2,00 II Nuovo Testamento e i Salmi (Ungherese) 1957 EURO 2,00 Il Libro di Mormon (Edizione 1982) EURO 7,00 Il Libro di Mormon (Edizione 1985) EURO 5,00 La Dottrina e le Alleanze della Chiesa di Gesù Cristo dei Santi degli Ultimi Giorni (Contenente delle Rivelazioni date a Joseph Smith, il Profeta) Edizione Italiana pubblicata dalla Chiesa di Gesù Cristo dei Santi degli Ultimi Giorni Salt Lake City, Utah, S. U. nell'anno 1965 EDIZIONE PREGIATA E DIFFICILE DA TROVARE EURO 20,00 Il CORANO – Nuova Versione Letteraria Italiana con note critico-illustrate del Dott. L. Bonelli HOEPLI EURO 10,00 LIBRI La Trinità: Verità o Falsità? (2007) 540 pagine (NUOVO) EURO 10,00 INGLESE The Catholic Bible with the Confraternity text (1961) GOOD COUNSEL PUBLISHING COMPANY Chicago, Illinois. Edizione DELUXE NUOVA. Contiene Catholic Doctrinal Guide EURO 40,00 ANALYTICAL LITERAL TRANSLATION of the NEW TESTAMENT (2007) Gary F. Zeolla NUOVO EURO 15,00 The Book of Yahweh; The Holy Scriptures by Yisrayl Hawkins (1999) A House of Yahweh Publication TEXAS NUOVA EURO 40,00 GOD'S WORD (1995) Today's Bible Translation that says what it means. WORD Publishing NUOVA EURO 10,00 THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language (2002) Eugene H. Peterson. EURO 10,00 TANAKH The Holy Scriptures – The New JPS Translation According to the Traditional Hebrew Text (1985) Jewish Publication Society EURO 15,00 The Orthodox New Testament (2000) Holy Apostles Convent. 2 volumi EURO 20,00 God's New Covenant – A New Translation (1989) Heinz W. Cassirer EURO 10,00 The Clear Word. An Expanded Paraphrase (2000) by Jack J. Blanco. EURO 10,00 The Authentic New Testament translated by Hugh J. Schonfield (1958) EURO 10,00 The Jerusalem Bible © 1966, 1967 and 1968 by Darton, Longman & Todd Ltd and Doubleday & Company, Inc. EURO 10.00 The Modern Language Bible. The New Berkeley Version in Modern English. Revised Edition (1969) Zondervan Publishing House. EURO 10,00 The Holy Bible in the Language of Today – An American Translation (1976) William F. Beck. EURO 10,00 The Revised English Bible (1989) Oxford University Press and Cambridge University Press NUOVA EURO 10,00 The New Testament. A Translation by William Barclay (1969) William Collins Sons & Co. EURO 10,00 Young's Literal Translation of the Holy Bible (1898) Baker Books NUOVA EURO 15,00 Restoration of Original Sacred Name Bible (1977) Old and New Testament EURO 15,00 The Holy Bible, New Century Version (1991) Word Publishing EURO 10,00 New Revised Standard Version Bible (1989) With Apocriphal/Deuterocanonical Books EURO 10,00 The New Testament – An Expanded Translation by Kenneth S. Wuest (1961) EURO 5,00 The Promise - Contemporary English Version (1995) Thomas Nelson, Inc. EURO 10,00 The New Testament Letters (1946) J. W. C. Wand Bishop of London EURO 5,00 The New American Bible (1986) With The Revised New Testament (1987) EURO 10,00 The Living Bible (1981) Tyndale House Publishers. EURO 10,00 The New Testament in the Language of the People (1950, 1963) C. B. Williams. EURO 10,00 The Moffatt Translation of the Bible (1987) James Moffatt. NUOVA EURO 15,00 THE COMPLETE BIBLE An American Translation (1935) With the Apocrypha by J. M. Powis Smith & Edgar J. Goodspeed. The University of Chicago Press EURO 20,00 The New Testament in Modern English (1972) J. B. Phillips EURO 5,00 The Bible in Basic English (1965) Cambridge. EURO 10,00 GOOD NEWS BIBLE, Today's English Version (1992) by American Bible Society. EURO 10,00 The New Testament – A New Translation in Plain English (1952) C. K. Williams EURO 10,00 The Complete Bible in Modern English (1925) Ferrar Fenton. EURO 10,00 The New English Bible (1970) EURO 10,00 New Testament in Modern Speech by R. F. Weymouth D. Lit. (1909) EURO 10,00 New American Standard Bible translation (1977) by The Lockman Foundation EURO 10,00 The Twentieth Century New Testament (1904) A Translation into Modern English. EURO 10,00 The New Testament. The African Bible - Translated from the original by Conor Murphy CSSp. – St Paul Communications Daughters of St Paul. Nairobi (Kenya). Paulines Publications Africa EURO 5,00 The four Gospels. A New Translation by E. V. Rieu (1956) EURO 5,00 New Testament and Psalms of the Holy Bible. Norlie's Simplified New Testament. In Plain English – for Today's Reader. A new translation from the Greek by Olaf M. Norlie, Ph. D. EURO 10,00 The New Testament in Everyday English. Copyright 1979 by Jay E. Adams. EURO 10,00    Twenty-four books of the Holy Scriptures. Carefully translated after the best Jewish Authorities by Isaac Leeser. EURO 20,00 Holman Christian Standard Bible (2003) EURO 10,00 Holy Bible – Revised Version (1903) Oxford EURO 10,00 New Life Study Testament (1978) G. H. Ledyard EURO 5,00 The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures EURO 20,00 My Book. - God. Good News Translation (2001) (NUOVA) EURO 5,00 New King James Version EURO 3,00 New American Standard Bible – Update Edition (1995) EURO 10,00 New American Bible (1991) EURO 10,00 The New Jerusalem Bible (Pocket edition) 1990 con Glossario NUOVA EURO 5,00 The Holy Bible – New International Version (Come nuova) EURO 10,00 God's Word - New Testament & Psalms (1995) EURO 3,00 The New Testament - Authorized King James Version EURO 2,00 New Life Study New Testament Translated by Gleason H. Ledyard EURO 2,50 Good News New Testament – Today's English Version EURO 3,00 New Testament – King James Version EURO 2,00 The New International Version – New Testament and Psalms EURO 2,00 VIDEO New Age Bible Versions. An Exhaustive Documentation Exposing The Message, Men and Manuscripts Moving Mankind To The Antichrist's One World Religion – The New Case against the NIV, NASB, NKJV, NRSV, NAB, REB, RSV, CEV, TEV, GNB, LIVING, PHILLIPS, NEW JERUSALEM, & NEW CENTURY EURO 8,00 FRANCESE La Sainte Bible (1908) L. Segond et H. Oltramare. EURO 30,00 La Sainte Bible (1820) David Martin. EURO 20,00 La Bible (1981) Pierre de Beaumont © Fayard - Mame, 1981. EURO 15,00 La Bible de Jérusalem © Éditions du Cerf, Paris 1955 EURO 15,00 La Bible - Nouvelle Traduction – La Bible (2001) EURO 10,00 "Parole Vivante", transcription du Nouveau Testament par Alfred Kuen (1976) Editeurs de Littérature Biblique, Braine – l'Alleud, Belgique. EURO 10,00 Louanges pour notre temps, transcription rythmée des psaumes par Alfred Kuen 1980 Editeurs de Littérature Biblique, Braine – l'Alleud, Belgique. EURO 5,00 Sagesse et poésie pou notre temps – L'Ecclésiaste, Job, Cantique de Cantiques et les Proverbes transcription par Alfred Kuen (1982) Editeurs de Littérature Biblique, Braine – l'Alleud, Belgique. EURO 5,00 Le Nouveau Testament (1869) D. Martin EURO 10,00 Parole de Vie. Nouveau Testament traduit en français fondamental © Société biblique française, 1993. EURO 5,00 La Sainte Bible (1905) Abbé A. Crampon. Chanoine d'Amiens. EURO 15,00 La Sainte Bible (1877) Version de J. F. Ostervald. EURO 20,00 La Sainte Bible du Chanoine CRAMPON. A. Crampon & L. Tricot (1952) EURO 20,00 La Bible du Semeur (1992) Société Biblique Internationale EURO 10,00 La Sainte Bible (1963) Moines de Maredsous. EURO 10,00 Le Nouveau Testament (1956) F.-M. Braun - D. Buzy – R. Leconte – L. Marchal EURO 5,00 Traduction Œcuménique de la Bible. Nouvelle édition revue (1988) Société biblique française & Éditions du Cerf EURO 10,00 La Bible (1956) Ancient Testament, (Pentateuco e Libri Storici) E. Dhorme Librairie Gallimard, 1956 EURO 5,00 Nouveau Testament (1971) Grosjean – Léturmy. EURO 10,00 La Sainte Bible. Nouvelle Version Segond Révisée (1978) EURO 10,00 La Sainte Bible. Nouvelle Édition publiée sous la direction de S. Ém. le Cardinal Liénart by La Bible pour tous 1956 – Paris. EURO 10,00 Les. Evangiles, les quatre. Nouvelle traduction par sœur Jeanne D'Arc EURO 5,00 Le Nouveau Testament (1937) P. Buzy EURO 5,00 La Sainte Bible (1903) Le Maistre de Saci. EURO 10,00 Nouveau Testamente et Psaumes – Traduction Liturgique de la Bible (1993) Brepols EURO 5,00 Le Nouveau Testament (1855) J. P. Lallemant EURO 10,00 SPAGNOLO Nueva Biblia Española (1976) Luis Alonso Schökel y Juan Mateos – EDICIONES CRISTIANDAD, S. L. EURO 15,00 La Biblia – La Casa de la Biblia (1992) EURO 10,00 Biblia de Jerusalén (1966) José Ángel Ubieta. Editorial Desclée De Brouwer EURO 10,00 NOU TESTAMENT – Traducciò Interconfessional (1986) Associaciò Biblica de Catalunya – Editorial Claret – Fundaciò Biblica Evangèlica de Catalunya – Societats Bibliques Unides EURO 5,00 Biblia del Peregrino (1993) Luis Alonso Schökel. Conferencia Episcopal Española EURO 10,00 Sagrada Biblia (1992) P. José Miguel Petisco de la Compañía de Jesús. Dispuesta y Publicada por el ILMO. SR.D. Félix Torres Amat © Editorial Alfredo Ortells EURO 10,00 Sagrada Biblia. Eloíno Nácar Fuster y Alberto Colunga, O. P. Trigesima Septima Edicion. Biblioteca de Autores Cristianos, de La Editorial Católica, S. A. Madrid 1985. EURO 10,00 El Libro del Pueblo de Dios (1992) A. J. Levoratti y A. B. Trusso, 7. a edición. EURO 10,00 La Biblia al Dia, Nuevo Testamento (1979) EURO 5,00 La Santa Biblia. Revisión 1960 Reina – Valera 1960 Sociedades Bíblicas en América Latina. EURO 10,00 Nuevo Testamento –Traducciòn Interconfesional – Segunda edición. © Biblioteca de Autores Cristianos, La Casa de la Biblia, Sociedades Bíblicas Unidas. EURO 5,00 Nueva Biblia de Jerusalén (1999) Nueva edición revisada y aumentada © Editorial Desclée De Brouwer, S. A.. 1999 EURO 10,00 Nuevo Testamento. Traduccion de los Textos Originales por el P. Felipe de Fuenterrabía, ofmc. 23a edición © Editorial Verbo Divino. Estella 1961. EURO 5,00 Nuevo Testamento (1961) A.F.E.B.E. Associacion para el fomento de los estudios Bìblicos en Espana EURO 5,00 Sagrada Biblia. Versión de los padres Pedro Franquesa y José M. Solé, Misioneros Claretianos. 9.a Edición © Editorial Regina 1966 EURO 10,00 PORTOGHESE A Bíblia Viva. 8a Edição. Living Bibles International. EURO 10,00 A Sagrada Bíblia (1968) João Ferreira de Almeida - Sociedades Bíblicas Unidas. EURO 10,00 Bíblia Sagrada. Difusora Bíblica (Missionários Capuchinhos). 15.A Edição (1991) EURO 10,00 Bíblia Sagrada (1989) Matos Soares - PAULUS – São Paulo, 1989. EURO 10,00 Bíblia Sagrada - A Boa Nova. Tradução interconfessional do hebraico, do aramaico e do greco em portoguês corrente. Edição da Difusora Bíblica (Franciscanos Capuchinhos) 1993 - Sociedade Bíblica de Portugal. EURO 10,00 Novo Testamento (1982) Traducao Fr. Mateus Hoepers O.F.M. Editora VozesLtda. EURO 3,00 EBRAICO – GRECO – LATINO Scritture Greche Cristiane in lingua ebraica, di Isaac Salkinson e C. D. Ginsburg, Londra, 1891 con a lato il testo francese di Louis Segond. EURO 10,00 Scritture Greche Cristiane, ebr., United Bible Societies, Gerusalemme, 1979. EURO 10,00 THE TEXTUS RECEPTUS (The New Testament) Trinitarian Bible Society EURO 15,00 NOVUM TESTAMENTUM Iuxta editionem Sixto-Clementinam anni 1592 EURO 8,00 DIZIONARI, DIZIONARI BIBLICI e COMMENTARI Dizionario Greco Italiano a cura di Schenkl e Brunetti (1990) EURO 20,00 Vocabolario Greco Italiano etimologico e ragionato di Renato Romizi 2001 Zanichelli EURO 15,00 Greek-English Dictionary of the New Testament (1985) Barclay M. Newman, Jr., United Bible Society EURO 10,00 Dizionario Italiano-Portoghese Portoghese-Italiano A. Vallardi EURO 4,00 Dizionario Italiano-Spagnolo Spagnolo-Italiano EURO 4,00 Dizionario Italiano-Ebraico Ebraico-Italiano A. Vallardi EURO 8,00 Where to find it in the Bible - The Ultimate A to Z resourse. Fully illustrated. TO over 3.700 Contemporary Topics (1996) For users of KJV, NIV, NKJV, CEV, LB, NRSV and other popular translations. Ken Anderson EURO 10,00 Grande Commentario Biblico QUERINIANA di R. E. Brown, J. A. Fitzmyer, R. E. Murphy. Pagg. 1974 EURO 40,00 Dizionario Biblico Teologia dell'Antico Testamento a cura di Werner H. Schmidt Edizioni JACA BOOK EURO 10,00 VADEMECUM BIBLICO per la polemica spicciola a cura di Nino Tirelli EURO 5,00 Le Scritture Ebraiche spiegate versetto per versetto. Vol. 1 e 2 EURO 20,00 Enciclopedia delle religioni in Italia a cura di Massimo Introvigne CESNUR – ELLEDICI EURO 30,00 Le Nuove Religioni a cura di Massimo Introvigne EURO 10,00 Nuovi studenti del Nuovo Testamento Greco? Proposte e strumenti per un "corso-Base" a cura di Carlo Buzzetti EURO 7,00 LIBRI VARI Compendio del Pensiero Cristiano nei secoli a cura di Tony Lane Edizione VOCE DELLA BIBBIA EURO 10,00 Medaglioni Antipapali (Ovvero ritratti storici di Antipapi) a cura di Bruno Ciccarelli EURO 5,00 HISTORY of the CROSS a cura di Henry Dana Ward The Pagan Origin and Idolatrous Adoption and Worship of the Image (1871) London EURO 10,00 LA CHIESA ROMANA ALLO SPECCHIO – Edizioni Centro Biblico EURO 5,00 Insegnaci a contare i nostri giorni – F. Catalano e S. Marinaro EURO 10,00 La Religione del Rock – Luigi Caratelli (Associazione Pubblicazioni Evangelistiche Avventiste EURO 7,00 La Parrocchia in rete – Internet come avventura Pastorale EURO 2,00 La traduzione della Bibbia nella Chiesa Italiana – Il Nuovo Testamento – a cura di Carlo Buzzetti e Carlo Ghidelli Conferenza Episcopale Itaiana – Ufficio Liturgico Nazionale EURO 10,00 Which Bible is GOD'S WORD? Answers to common questions concerning modern versions and translations – Gail Riplinger EURO 7,00 Bibbia tradotta Bibbia tradita a cura di Pinchas Lapide EDB EURO 10,00 Traduzione e tradizione La via dell'uso-confronto a cura di Carlo Buzzetti EURO 10,00 Breve introduzione alla Sacra Scrittura – Francesco Lambiasi PIEMME EURO 5,00 Come cambia la Bibbia – In anteprima il nuovo testo ufficiale della Conferenza Episcopale Italiana a cura di Roberto Beretta e Antonio Pitta – PIEMME EURO 5,00 Le Versioni della Bibbia Per verificare l'autenticità della tua Bibbia EURO 1,00 Le versioni Italiane della Bibbia a cura di Giovanni Rizzi – Edizioni San Paolo EURO 3,00 L'altra Bibbia a cura di Marcello Cicchese EURO 1,00 The complete guide to Bible Versions. Philip W. Comfort, PhD EURO 3,00 VIDEO Io ero un prete cattolico – Testimonianza di Antonio Silvestri ex sacerdote cattolico EURO 5,00 Ero parroco – Testimonianza di Lorenzo Maestri ex sacerdote cattolico EURO 5,00 Dibattiti sul battesimo fra sacerdoti cattolici e un ex sacerdote cattolico EURO 5,00 info: questions@email.it
        10 €
        Vista prodotto
        Roma (Lazio)
        Scopri i segreti della comunicazione da Giorgio Longo, il maestro di programmazione neuro linguistica in Italia. Questo testo include due delle opere di Giorgio di maggior successo. 1. PNL Le parole hanno un potere enorme. Le tue parole sono in grado di influenzare non soltanto la psicologia del tuo interlocutore, ma anche la tua. Non a caso, quindi, la Programmazione NeuroLinguistica è una delle tecniche più importanti per il miglioramento personale e delle prestazioni in tutti i campi della vita, dallo sport al lavoro. La PNL permette a chi ne fa uso di riprogrammare la propria mente secondo uno schema in grado di portarlo al successo, o di creare nella mente del proprio interlocutore l'ambiente favorevole a concludere una vendita o ottenere ciò a cui aspiriamo. Con questo libro imparerai le basi della PNL: si tratta della guida di cui hai bisogno se parti da zero. Scopriremo insieme... • Le basi comuni a tutte le discipline della PNL • Tutti i campi in cui la PNL può aiutarti • La PNL per ricreare le tue abitudini • Come usare la PNL per migliorare la tua forma fisica • Sfrutta il potere della PNL sul lavoro per fare carriera • Migliora la tua vita quotidiana grazie alla PNL 2. Intelligenza Emotiva L’intelligenza emotiva è una delle abilità personali fondamentali per il successo. Sarebbe ideale educare all’intelligenza emotiva fin dai primi anni di vita i bambini, in quanto la capacità di apprendimento è molto più flessibile, ma per nostra fortuna è possibile apprendere tale competenza anche in età adulta. Le esperienze vissute quotidianamente da ogni singola persona potrebbero rappresentare una solida base di partenza per imparare ad utilizzare l’intelligenza emotiva, tuttavia gran parte di esse non si rende conto, se non in minima parte, di tutto ciò che vive, e dunque rimane intrappolata nell’incapacità di trarre i giusti insegnamenti, imparando a gestire i diversi sentimenti.
        Vista prodotto
        Italia (Tutte le città)
        Autore:  AA. VV. Editore: Multiplayer Edizioni Genere:  Avventura  Formato: Copertina Flessibile  Pagine:  672  Lingua: Italiano Una collezione di racconti inediti, ispirati dalle realtà virtuali: al confine tra vita reale e creazioni immaginarie a base di pixel, più di trenta testi che delineano le mille connessioni possibili e impossibili tra le diverse declinazioni delle realtà. Con il contributo straordinario di TULLIO AVOLEDO, ALESSANDRA CONTIN, MASSIMO GARDELLA, ROBERTO RECCHIONI, PAOLO ROVERSI, SIMONE SARASSO, MATTEO STRUKUL Introduzione di LUCA CROVI Storie d’amore nate in rete, intrighi socio-politici, storie tristi di vecchi videogiochi ormai passati, fantasy ispirati alla più normale tradizione di draghi e principesse, storie “normali” di persone normali che si riconoscono attraverso i personaggi di pixel o la vita misera di un povero avatar virtuale; storie di guerra e perché no, ambientate in futuri lontani, tutte frutto di una fantasia spesso ironica, talvolta greve e forse scontata ma profondamente radicata nell’immaginario collettivo contemporaneo, alla base di quella cultura che oggi ai geek piace definire pop! Il libro verrà presentato al Salone del libro di Torino 2013 alla presenza di alcuni degli autori coinvolti. Il progetto – Il concorso letterario Il volume nasce dal primo concorso letterario promosso da Multiplayer.it Edizioni, “ Realtà in gioco ”, svoltosi tra giugno – ottobre 2012 che ha visto la partecipazione di oltre 140 aspiranti scrittori. Sul sito dedicato sono stati pubblicati circa 80 dei racconti pervenuti, tutti prima visionati dal curatore del progetto Tommaso De Lorenzis e soggetti al giudizio dei lettori online e di una giuria tecnica composta da Danilo Arona, Alberto Grandi e i KaiZen. I racconti presentati per “Realtà in gioco” mostrano che tutti per scrivere traggono ispirazione dalle esperienze quotidiane, dagli hobbies e dalle passioni: per questo le influenze di una certa generazione di film, libri e videogiochi sono spesso riconoscibili nei testi dei giovani aspiranti scrittori. L’iniziativa è stata sostenuta da alcuni partner istituzionali come AESVI-Associazione Editori Sviluppatori Videogiochi Italiani e Biblioteche Di Roma ed in collaborazione con Multiplayer.it, Aiv – Accademia Italiana Videogiochi, TrueFantasy.it, Fantascienza.com, Eldastyle.it, Libreria Lupo Rosso. L’editore Andrea Pucci, commentando l’esito del concorso: “Dal 14 giugno al 15 ottobre presso la nostra redazione ed il curatore del progetto, Tommaso De Lorenzis, sono arrivati circa 140 racconti. Avevamo chiesto di ispirarsi alle possibili contaminazioni tra vita reale e realtà virtuale e di attingere al mondo dei videogiochi per creare nuove storie ed in tanti hanno risposto con molto entusiasmo e parole di incoraggiamento. L’argomento non è semplice da declinare, ma siamo sicuri che l’antologia offrirà un’esperienza di lettura appassionante e soprattutto nuova. I risultati del concorso ci hanno invogliato a far nascere una nuova linea editoriale dedicata proprio ai giovani emergenti italiani, cresciuti a pane e videogiochi. Siamo sicuri che tra i numerosi partecipanti ci saranno i nostri futuri autori”.
        Vista prodotto
        Italia (Tutte le città)
        FRANCESCO, di Roberto Alborghetti; Ed.Velar/Elledici, 2013 – Copertina dell’edizione speciale (2 volumi=510 pagine+cofanetto); Formato: legatura in pelle di pregio.Peso di spedizione: 4,555kg. Il primo grande libro illustrato su Papa Jorge Mario Bergoglio con contenuti speciali e caratterizzato da una minuziosa ricostruzione storica, con numerose testimonianze inedite, c’è un singolare passaggio che riguarda anche la scuola italiana. Un’eccezionale documentazione fotografica (quasi 300 immagini) che accompagnerà la narrazione rigorosa e coinvolgente di una vita straordinaria. Quella di Papa Francesco, la cui elezione al soglio pontificio è risultata anche la notizia-top dei giornali scolastici per il 2013. Resoconti, disegni, fumetti, impressioni, commenti ed editoriali rivelano, da parte dei ragazzi e dei giovani italiani, anche le aspettative riposte nel Vescovo di Roma che arriva “dalla fine del mondo” per aiutare il mondo “ad essere unito con tutti i popoli che hanno religioni diverse” (giornale Baobab). Nella massa degli articoli che gli sono stati dedicati, gli studenti italiani narrano “la semplicità del suo linguaggio, il fatto che fa fermare la sua auto per abbracciare i bambini e i malati, la rinuncia all’oro degli ornamenti papali”. E quando “ogni domenica, dopo l’Angelus, augura a tutti i fedeli buon pranzo, come fosse uno di famiglia” (giornale Scuola Doc). Non è passata inosservata “la volontà di restare ancora nell’edificio Santa Marta dove può sentirsi vicino ad altri sacerdoti, al personale della Casa, celebrare ogni mattina la Santa Messa con i lavoratori, sedendo alla fine nell’ultima fila per il ringraziamento, e stravolgendo molto quelli che sono gli schemi classici del nostro immaginario reverenziali e di protocollo, che si addicono di norma al Romano Pontefice” (giornale Il Corriere del Sacro Cuore). Già muovono alla discussione i passi del discorso sulla “vocazione del custodire” che il Papa ha pronunciato il 19 marzo nella celebrazione di apertura del Pontificato: parole che “ci hanno fatto riflettere a lungo ed abbiamo cercato di darci una risposta” (giornale Il Pennino). Spedizione Corriere espresso a costo di € 9,99 consegna in un giorno lavorativo.
        55 €
        Vista prodotto
        Italia (Tutte le città)
        VECCHI LIBRI, LIBRI PER RAGAZZI. Primo dizionario. Mille storielle illustrate alla scoperta delle parole di Richard Scarry; Ed.Arnoldo Mondadori, settembre 1973; Copertina rigida editoriale illustrata a colori; Pagine: 126; Collana Le Pietre Preziose Edizione Italiana a cura di Olga Bonato; Peso di spedizione: 0,850gr. Condizione: OTTIMO, come da foto. Libro internamente in condizioni eccellenti, presenta piccoli segni d’uso e del tempo alla copertina.
        18 €
        Vista prodotto
        Italia (Tutte le città)
        LETTERATURA ITALIANA,. Lessico famigliare di Natalia Ginzburg; Ed.Einaudi, 1996; Copertina flessibile illustrata a colori; Pagine; 214; Peso di spedizione: 0,250 gr. Collana: Gli struzzi n.307. Buone condizioni con lievi segni d’uso e invecchiamento. Fioriture nella antepagina e sulla copertina che in nessun modo impedisce la lettura. Lessico famigliare è il libro di Natalia Ginzburg che ha avuto maggiori e più duraturi riflessi nella critica e nei lettori. La chiave di questo romanzo è delineata già nel titolo. Famigliare, perché racconta la storia di una famiglia ebraica e antifascista, i Levi, a Torino tra gli anni Trenta e i Cinquanta del Novecento. E Lessico perché le strade della memoria passano attraverso il ricordo di frasi, modi di dire, espressioni gergali. Scrive la Ginzburg: Noi siamo cinque fratelli. Abitiamo in città diverse, alcuni di noi stanno all’estero: e non ci scriviamo spesso. Quando c’incontriamo, possiamo essere, l’uno con l’altro, indifferenti, o distratti. Ma basta, fra noi, una parola. Basta una parola, una frase, una di quelle frasi antiche, sentite e ripetute infinite volte, nel tempo della nostra infanzia. Ci basta dire ’Non siamo venuti a Bergamo per fare campagna’ o ’De cosa spussa l’acido cloridrico’, per ritrovare a un tratto i nostri antichi rapporti, e la nostra infanzia e giovinezza, legata indissolubilmente a quelle frasi, a quelle parole.
        4 €
        Vista prodotto

        Pubblicare Annunci Gratuiti - comprare e vendere usato in Italia | CLASF - copyright ©2024 www.clasf.it.