-
loading
Solo con l'immagine

Traduzioni timbro apostille italiano


Elenco delle migliori vendite traduzioni timbro apostille italiano

TIMBRO SIGILLO DI CERA,VINTAGE RETRÒ SIGILLO TIMBRO CON MANICO IN LEGNO BUSTA ANTICA SIGILLO TIMBRO PER INVITO A NOZZE CARTA REGALO AFFRANCATURA LETTERA E DISEGNO PIUMA
  • Materiale: manico in palissandro e timbro in ottone duro
  • Dimensioni timbro: circa 25 mm di diametro, 14 mm di altezza; Dimensioni impugnatura: circa 75 mm di lunghezza
  • Facile da installare o scambiare con un altro timbro
  • Facile da usare: basta avvitare il timbro sui timbri sigillanti quando è necessario utilizzarli o rimuoverli per una migliore conservazione
  • Ampia applicazione: i set di ceralacca sono adatti per l'etichetta su carta per album, buste decorative, pacchi, cartoline, biglietti d'auguri, carta regalo o altri oggetti ecc.
[Di più]
Vedi prezzi in Amazon
TIMBRO PERSONALIZZATO PER ABBIGLIAMENTO TIMBRO PERSONALIZZATO CON NOME AUTOINCHIOSTRANTE TIMBRO IMMAGINE UNIFORME SCOLASTICA ABBIGLIAMENTO TESSUTO TESSILE TIMBRO PER BAMBINI INSEGNANTI T-SHIRT
  • ★ 【Vantaggi del prodotto】 Il sigillo può stampare il nome del bambino sugli oggetti personali del bambino. Evita che gli oggetti vengano persi o utilizzati da altri. Il nome e il numero di telefono stampati sui vestiti del bambino possono impedire la scomparsa del bambino. Il sigillo può essere utilizzato anche come firma personale per articoli fai da te, come biglietti di auguri o inviti.
  • ★ 【Facile da usare】 Non è necessario stirare / cucire / pennarello. Autoinchiostrante. Pronto per l'uso quando lo ricevi. Una semplice pressione del timbro sul capo lascia il tuo segno personale. Il timbro con nome impermeabile è stampato con tecnologia sensibile alla luce e non è facile da sbiadire.
  • ★ 【Inchiostro tessile di alta qualità】 Non stimolerà la tua pelle. Sicuro ed ecologico, non tossico e innocuo, nessun odore , lavabile.
  • ★ 【Design personalizzato】 Fare clic su "Personalizza ora" per inserire il proprio nome e scegliere lo stile che si desidera utilizzare. E poi aggiungi al carrello.
  • ★ 【Pacchetto: 1x timbro, 1x scatola sigillata, 1x nastro per stampa, 1x adesivo per tazza. Materiale: plastica; Dimensioni: 6 * 3,6 cm.
[Di più]
Vedi prezzi in Amazon
TIMBRO DATA 11 CIFRE TIMBRO A RULLO NUMERO PERSONALIZZATO TIMBRO IN GOMMA SIMBOLO TIMBRO CON ROTELLA DI CANCELLERIA SCRAPBOOKING MULTIFUNZIONE FAI-DA-TE
  • Timbro di gomma tradizionale a 11 cifre : Materiale: metallo, gomma, plastica; Dimensioni : lunghezza 96mm / 3.77in * larghezza70mm / 2.75in * altezza30 mm / 1.18in; Carattere: larghezza 4 mm /0.15 pollici * altezza 7 mm / 0,27 pollici; Colore: nero grigio; Peso: 95 g; Contenuto della confezione: 1 * Timbro numerato (Senza inchiostro), Richiede un tampone di inchiostro separato.
  • Design: 11 cifre, 11 ruote, ogni cintura 0-9 (10 cifre), e -. X / ¥ $ spazi, ogni cintura può ruotare liberamente numeri diversi, punteggiatura, realizzato in materiale di gomma, resistente, non facilmente rompibile.
  • Ogni cintura può ruotare liberamente numeri diversi, punteggiatura , Quando si timbra, non premerlo troppo fortemente; Dopo l'immersione, la parte del carattere non si espande ma imprime chiaro , Se lo si pratica più volte, si sarà soddisfatti di questo timbro .
  • Giradischi manuale in plastica, leggero e facile da ruotare, struttura in metallo, più forte e più resistente, facile da pulire Sciacquare con acqua o pulire con un fazzoletto di carta. Dopo l'uso, pulirlo con il fazzoletto per evitare che la stampa successiva risulti negativa.
  • Adatto per l'imballaggio di codici di data di produzione, codifica batch, codifica valida, codifica di data alimenti, componenti elettronici, plastica, carta, vetro, hardware metallico, legno, stoffa ecc., Ideale per creare codici batch di codici data e codici di convalida per la produzione di imballaggi.
[Di più]
Vedi prezzi in Amazon
Italia (Tutte le città)
TRADUZIONI GIURATE, APOSTILLE. Lingue: UCRAINO, RUSSO, POLACCO, ITALIANO. Traduttore, iscritto all’Albo presso il Tribunale di Terni (TR), offre servizi di traduzioni giurate e legalizzate con Apostille di atti e documenti per uso privato, legale o commerciale. Tel. 3283531481 e-mail o.dzyubyk@gmail.com Oleksandra Dzyubyk
Vista prodotto
Italia (Tutte le città)
Traduttrice madrelingua polacca residente in Italia offre servizi di traduzione e interpretariato in lingua polacca, francese e italiana: - traduzioni specialistiche e tecniche in polacco, italiano e francese, (manualistica, bilanci, contratti, corrispondenza aziendale, cataloghi e brochure, siti web) - traduzioni asseverate dal polacco in italiano (asseverazione presso il tribunale di Vicenza) - interpretariato in polacco, italiano e francese durante incontri aziendali, fiere, telefonate in Polonia per conto del cliente, - indagini e ricerche di mercato con lo strumento di Google AdWords. Polski t?umacz we W?oszech oferuje swoje us?ugi polskim firmom prowadz?cym interesy we W?oszech oraz osobom prywatnym. - t?umaczenia ustne w?oski – polski na terenie pó?nocnych W?och - t?umaczenia telefoniczne w?oski – polski - t?umaczenia wideokonferencji polski – w?oski - poszukiwanie kontaktów handlowych we W?oszech i w Polsce - t?umaczenia pisemne w?osko – polskie, polsko – w?oskie - pomoc prawna we W?oszech dla klientów z Polski, - pomoc w za?atwianiu spraw urz?dowych we W?oszech - t?umaczenia zwyk?e j?zyk w?oski polski francuski - t?umaczenia przysi?g?e j?zyk w?oski polski francuski - t?umaczenia techniczne j?zyk w?oski polski francuski - legalizacja, apostille - t?umaczenie korespondencji handlowej j?zyk w?oski polski francuski Zapraszam do kontaktu AGNIESZKA WÓJCIK-RONCAGLIA T?umacz j?zyka w?oskiego i francuskiego Skype: agangela tlumaczjezykawloskiego.it
Vista prodotto
Italia (Tutte le città)
Traduttrice giurata, madrelingua ucraino/russo, regolarmente iscritta all’Albo dei Esperti e Periti, con pluriennale esperienza nel settore di interpretariato, offre i servizi di traduzione nelle seguenti combinazioni linguistiche: russo - ucraino - italiano - inglese: - Asseverazioni e Traduzioni Giurate: - Legalizzazione dei documenti (Apostille dell’Aia); - Traduzioni giuridiche e/o legali: sentenze, procure, documentazioni per adozione internazionale, verbali, perizie, documenti notarili, contratti, atti costitutivi, statuti societari; - Traduzioni mediche: cartelle mediche, documentazione su prodotti medicali); - Trascrizione di testi da supporti audio e video; - Tecniche: manuali di installazione, uso e manutenzione, cataloghi, elenchi ricambi, normative; - Scientifiche: documentazione di ingegneria meccanica e idraulica, articoli tratti da riviste scientifiche; - Commerciali: (contratti commerciali, corrispondenza commerciale, documentazione fiscale); - Siti internet; - Corrispondenza personale; - Traduzione di cataloghi; - Traduzione di guide turistiche.
Vista prodotto
Italia (Tutte le città)
"Hello!" Traduttore professionale freelance (nato, cresciuto, e laureato negli stati Uniti con anni di esperienza) ed ex-docente Universitario di Madrelingua Inglese in Italia, con più di 20 anni di esperienza nella traduzione di testi letterari, legali, medici, commerciali, economicie tecnici, ecc. Traduzioni dall'Italiano all'Inglese (e vice versa). Eseguo: - traduzioni specialistiche: libri, legali, mediche, tecniche, commerciali, pubblicitaria; - traduzioni giurate / asseverate e legalizzate (con l'apostille dell'aja presso il Giudice di Pace); - localizzazione siti web e software. - Tariffe competitive: 13 euro a "cartella" (1500 caratteri, spazi inclusi) o 225 parole, - Munito Partita IVA. Si garantisce massima puntualità nelle consegne ed elevata qualità tecnica dei lavori. Su richiesta, possibilità di traduzione prova di una parte del documento di interesse, senza impegno. Per un preventivo immediato e gratuito inviare documenti a: RiminiTraduzioni@Gmail.com "Thank you, Rimini!"
Vista prodotto
Italia (Tutte le città)
Studio Traduzione legalizzazione arabo Avvocato: Dott. Hatem Lo studio associato TRADUZIONI LEGALIZZAZIONI APOSTILLE ed interpreti dott.Hatem è abilitato dalla camera di commercio per traduzioni e legalizzazioni con apostille di documenti per uso privato e legale su tutto il territorio nazionale ed internazionale presso tribunali, notai, ambasciate, consolati e procura della repubblica la traduzione e legalizzazione relativa a: - atti legali - atti notarili - dichiarazioni ed autocertificazioni - atti costitutivi â€" Visure camerali â€" Statuti - Bilanci aziendali. documenti societari - legalizzazioni presso il tribunale e la procura della repubblica - sentenze giuridiche - apostille convenzione aja - Traduzione e localizzazione di siti web (x Ditte Industriale, Commerciale, alberghi, Ospedali....ecc) - documentazioni tecnico-scientifiche - manuali della qualità e della sicurezza Traduzioni manuali, cataloghi e documentazione tecnica: Manuali Tecnici - Manuali Operativi - Schede Tecniche - Manuali Uso e Manutenzione - Manuali di Installazione - Libretti di Istruzione - Manuali on line. - bandi, appalti e concorsi internazionali Revisioni Testi - revisioni di traduzioni fatte da terzi. Traduzione Inglese Arabo lo studio associato traduzioni, legalizzazioni ed interpreti dott. Hatem è iscritto all'albo ufficiale come traduttore ed interprete nella gran parte dei consolati presenti in Italia. Servizio di interpretariato Italiano Arabo Inglese in Italia & paesi Arabi: * Interpretariato per Trattative d' Affari (interprete per Incontri dâ€(TM)affari, Riunioni Congressi, Fiere, Mostre, Conferenze & Viaggi dâ€(TM)affari). Accompagnamento di delegazioni e privati, anche allâ€(TM)estero. Servizio di assistenza linguistica nella gestione di corrispondenza tecno-commerciale con i cliente arabi. Servizio di rappresentanza, vendite, promozione,marketing, Studi per i mercati, nei paesi Arabi:Dubai, Abu Dhabi, Emirati Arabi, Arabia Saudita, Libia, Egitto,Tunisi, Marocco, Algeria, Kuwait, Iraq, Qatar, Bahrainâ€?ecc Dr. Hatem Tel: 0039-3483161817 Skypi: drshatem
Vista prodotto
Italia
Traduttrice madrelingua polacca offre interpretariati e traduzioni in polacco, italiano, francese, bella presenza, disponibile a trasferte, automunita, partita IVA italiana, prezzi modici, possibilità di traduzioni online traduzioni tecniche traduzioni asseverate interpretariati in Italia e Polonia interprete[at]autograf.pl www.interpretepolacca.it Polski tlumacz jezyka wloskiego we Wloszech oferuje: -tlumaczenia przysiegle z jezyka polskiego na wloski i z wloskiego na polski, apostille, legalizacje, tlumaczenia ustne z jezyka wloskiego, tlumaczenia pisemne przez internet, pomoc w zalatwianiu spraw we wloskich urzedach. W celu otrzymania bezplatnego kosztorysu tlumaczenia przeslij plik na wyzej wymieniony adres mailowy badz zadzwon na podany numer. www.tlumaczjezykawloskiego.it
18 €
Vista prodotto
Roma (Lazio)
MASTERPIECE AGENCY SRL offre a tutti a prezzi vantaggiosi i servizi di traduzioni, legalizzazioni (apostille) ed interpretariato da/per ITALIANO, INGLESE, SPAGNOLO, FRANCESE, RUSSO ed altre lingue. Per info e preventivi traduzioni.masterpieceagencysrl@gmail.com
20 €
Vista prodotto
Italia (Tutte le città)
TRADUZIONI GIURATE con APOSTILLE Lingue: UCRAINO, RUSSO, POLACCO, ITALIANO. Traduttore, iscritto all’Albo presso il Tribunale di Terni (TR), offre servizi di traduzioni giurate e legalizzate con Apostille di atti e documenti per uso privato, legale o commerciale. Tel. 3283531481 e-mail o.dzyubyk@gmail.com Oleksandra Dzyubyk
Vista prodotto
Bologna (Emilia Romagna)
Traduzioni, legalizzazioni, certificati auto e altre pratiche giuridiche tradotte in lingua polacca e dal polacco in italiano. Anche Apostille. La nostra agenzia si avvale di traduttori e avvocati professionisti.
1 €
Vista prodotto
Italia (Tutte le città)
PORTOGHESE DEL BRASILE / BRASILIANO LEZIONI DI PORTOGHESE; INTERPRETARIATO; TRADUZIONI Sono italo - brasiliana, madrelingua portoghese nata a San Paolo in Brasile, laureata e residente in Italia dal 2006. Svolgo regolarmente i servizi di interprete sia in Italia che all'estero, traduzioni ed insegnamento della lingua portoghese. Oltre a questo svolgo l'attività commerciale per aziende italiane che si occupano di Commercio Internazionale. Sono iscritta all'albo dei periti traduttori ed interpreti della Camera di Commercio di Torino. Lavoro regolarmente come traduttrice presso il Tribunale di Torino e il Tribunale di Genova per cause internazionali con tutti i paesi di lingua portoghese (Portogallo, Brasile, Capo Verde, Mozambico ecc.). Servizi di traduzione in portoghese portoghese del brasile italiano Traduzioni Portoghese Italiano / Italiano Portoghese Carina Giorgia Petito è specialista multisettoriale in traduzioni in portoghese e le sue principali aree di competenza sono: Traduzioni giuridiche e legali Traduzioni finanziarie e commerciali Traduzioni tecniche e professionali Traduzioni mediche, farmaceutiche e scientifiche Traduzioni giurate – asseverazioni / legalizzazioni / apostille Traduzione e trascrizione audio e video Sottotitolazione Traduzione di documenti PDF Traduzione e impaginazione di documenti di testo, fogli elettronici e presentazioni Traduzione e localizzazione di pagine web, software e servizi di marketing online certificato di nascita certificato di matrimonio certificato di morte certificato di divorzio certificato di stato civile atto di matrimonio libretto di stato famiglia certificato di stato famiglia sentenza attestato diploma di laurea certificato scolastico attestato professionale certificato penale delega notarile documento di circolazione patente di guida casellario giudiziario ricorso giudiziario certificato carichi pendenti procura testamento documento previdenziale e altro ancora
Gratuito
Vista prodotto
Perugia (Umbria)
Traduttore giurato, altamente qualificato, iscritto all'Albo e con esperienza pluriennale nel campo della traduzione legale e tecnica, effettua servizi di traduzione giurata dall'inglese, romeno, ungherese all'italiano e viceversa. Grazie ad una valida rete di esperti madrelingua si effettuano traduzioni anche in tutte le altre lingue europee o altre lingue su richiesta. Si effettua il giuramento (asseverazione) delle traduzioni presso il Tribunale ordinario di Terni. Inoltre, si effettua la legalizzazione di documenti e traduzioni per l'estero (Apostille). Professionalità ed alta qualità dei servizi a prezzi competitivi. Consulenza e preventivo gratuiti e senza impegno. Ulteriori info al tel. +39 3273692489 negli orari di ufficio. Potete inviare i vostri documenti da preventivare via e-mail a "ana-maria@traduzionigiuridiche.eu" o richiedere un Servizio a qualsiasi ora sul sito www.traduzionigiuridiche.eu
Vista prodotto
Italia (Tutte le città)
"Good day, Vercelli!" "How are you?" Sono un traduttore freelance (nato, cresciuto, e laureato a New York City con anni di esperienza) e ex-docente Universitario di Madrelingua Inglese in Italia, con più di 20 anni di esperienza nella traduzione di libri, CV, testi legali, medici, commerciali, marketing e tecnici. Eseguo traduzioni dall'Italiano all'Inglese (e vice versa). Eseguo: - Traduzioni specialistiche: libri, legali, CV, mediche, tecniche, commerciali, pubblicitaria; - Traduzioni giurate/asseverate e legalizzate (con l'apostille dell'aja presso il Giudice di Pace); - Tariffe competitive: solo 13 euro a cartella (1 cartella = 1500 caratteri, spazi inclusi) o 225 parole; - Traduzioni in 1-3 giorni (di media). In piu: - Esperienza maturata (+21 anni) lavorando per numerose organizzazioni e aziende Italiane (tra cui NewChem di Glaxo Smith Kline), - Munito Partita IVA, - Traduttore madrelingua inglese specializzato per argomento. Si garantisce massima puntualità nelle consegne ed elevata qualità tecnica dei lavori. Per un preventivo immediato e gratuito inviare documenti a VercelliEnglish@gmail.com "Thank you very much, Vercelli!" Prof. "Sam" Ciccarello
Vista prodotto
Italia (Tutte le città)
"Good day, Salernitani!" "How are you?" Sono un traduttore freelance (nato, cresciuto, e laureato a New York con anni di esperienza) e anche ex-docente Universitario di Madrelingua Inglese in Italia, con più di 22 anni di esperienza nella traduzione di libri, testi legali, medici, commerciali e tecnici, lettere, ecc. Eseguo traduzioni dall'Italiano all'Inglese (e vice versa). Eseguo: - Traduzioni specialistiche: libri, legali, mediche, tecniche, commerciali, pubblicitaria, ecc; - Traduzioni giurate/asseverate e legalizzate (con l'apostille dell'aja presso il Giudice di Pace); - Tariffe competitive: solo 13 euro a cartella (1 cartella = 1500 caratteri, spazi inclusi) o 225 parole; - Traduzioni in 1-3 giorni (di media). In piu: - Esperienza maturata (+22 anni) lavorando per numerose organizzazioni e aziende Italiane (tra cui NewChem di Glaxo Smith Kline), - Munito Partita IVA, - Traduttore madrelingua inglese specializzato per argomento. Si garantisce massima puntualità nelle consegne ed elevata qualità tecnica dei lavori. Per un preventivo immediato e gratuito inviare documenti a SalernoInglese@Gmail.com. "Thank you very much, Salerno!" Prof. Sam Ciccarello
Vista prodotto
Italia (Tutte le città)
Good morning, La Spezia... Traduttore freelance e docente Universitario di Madrelingua Inglese, con più di 22 anni di esperienza nella traduzione di testi legali, medici, commerciali, tecnici e libri, offro alle imprese e privati servizi linguistici di alta qualità nelle seguenti lingue: dall'Italiano all'Inglese e vice versa. Eseguo: - traduzioni specialistiche: legali, mediche, tecniche, commerciali, letterari, ecc.; - traduzioni giurate / asseverate e legalizzate (con l'apostille dell'aja presso il Giudice di Pace); - localizzazione siti web e software; - correzione di bozze (proofreading) e revisione di traduzioni (editing). - Tariffe molto competitive: 13 euro a cartella (cartella = 1500 caratteri spazi inclusi) o 225 parole, - Munito anche di Partita IVA. Garantisco massima professionalità. Per informazioni o preventivo gratuito, non esitate a scrivermi all'email: LaSpeziaEnglish@gmail.com Thank you very much and take care... Dott. Sam Ciccarello
Vista prodotto
Italia (Tutte le città)
Good morning... Traduttore freelance e docente Universitario di Madrelingua Inglese, con più di 21 anni di esperienza nella traduzione di testi legali, medici, commerciali e tecnici, offro alle imprese e privati servizi linguistici di alta qualità nelle seguenti lingue: dall'Italiano all'Inglese e vice versa. Eseguo: - traduzioni specialistiche: legali, mediche, tecniche, commerciali, letterari, ecc.; - traduzioni giurate / asseverate e legalizzate (con l'apostille dell'aja presso il Giudice di Pace); - localizzazione siti web e software; - correzione di bozze (proofreading) e revisione di traduzioni (editing). - Tariffe competitive: 13 euro a cartella (cartella = 1500 caratteri spazi inclusi) o 225 parole, - Munito Partita IVA. Garantisco massima professionalità. Per informazioni o preventivo gratuito, non esitate a scrivermi all'email: inglesetraduttore1@gmail.com Thank you very much...
Vista prodotto

Pubblicare Annunci Gratuiti - comprare e vendere usato in Italia | CLASF - copyright ©2024 www.clasf.it.